ドキドキ!ワクワク!大自然アクティビティへようこそ!

ドキドキ&わくわくをたっぷり味わえる大自然アクティビティ!
7mの高さから滝つぼにダイブしたり、20mのウォータースライダーで川をすべり降りたり!
豪快な水しぶきに、冒険心が刺激されること間違いなし!
An English page is under construction.
Please check the staff blog for tour information.
Booking is available in English.
Please select language after pressing the BOOK NOW button.

Book now

トラのミルク!?

エリカの中南米いまむかし

【日本人も好きに違いない!トラのミルクとは!?】

スペイン語で「Leche de Tigre(レーチェデティーグレ)」、

意味は虎のミルクです。

チョッと身体がだるいとか

風邪気味とか

そういう時には、ビタミンCをたっぷり吸った

新鮮な魚介類の「セビーチェ」から出たエキスを飲んでいれば

何事もなかったの如く健康になると。

一回で二度美味しくて身体にいいと

どのペルー人にも勧められます。

「セビーチェ」の紀元は諸説あり

2000年前に北部で栄えた文化の中に

鮮魚をフルーツの発酵酢で作ったというもの

そして次に古いのは1533年に

スペイン人がペルーに入った折

魚に唐辛子とレモンを加えたそう

そこからどんどん進化し

今や日系人のシェフによれば

大事なのは「ダシ」「うまみ」だと言います

あちらでも、そのまま日本語を料理用語に使っていますから

そのうち「セビーチェ」は日本人が発案したってことになったりして(^^☆

さて「虎のミルク(レーチェデティーグレ)」は

「セビーチェ」からの残り物のエキスの他に

ミキサーで簡単に作ることが出来ますよ!

次回は作り方をご紹介します♪

leche-de-tigre-2

 

(まとめ)
ビタミンCと魚介から出るダシ、アミノ酸が
元気回復の素のようですね!
世界に目を向けると、「全く違うなー」と思う文化と
「考えている事は一緒なのね!」と思う文化あります。
どちらも刺激になって、今の日本の暮らしが
ちょっと特別な大事なものに思えたりもしますね(^^)

コメント

タイトルとURLをコピーしました